Sierraさん
2023/04/24 10:00
痩身 を英語で教えて!
エステサロンで、エステシャンさんに「痩身メニューはありますか?」と言いたいです
回答
・Weight loss
・Slimming down
・Body sculpting
Do you have any weight loss treatments available here?
「ここでは、痩身のトリートメントはありますか?」
「Weight loss」は「体重減少」や「ダイエット」を指す英語の表現です。健康志向が高まる中、自身の体重を管理したい、健康的に痩せたいという意図で使われます。自分自身や他人の健康状態、ダイエットの進行状況などについて話す際に用いられます。また、ダイエット関連商品やサービスの宣伝、ダイエット方法やアドバイスを提供する記事やブログなどでもよく見かけます。
Do you have any slimming down treatments or services?
「痩身のトリートメントやサービスはありますか?」
Do you offer body sculpting services?
「ボディスカルプティングのサービスは提供していますか?」
Slimming downは一般的に体重を落とすことや体型を細くすることを指す表現で、ダイエットや運動を通じて全体的に体重を減らすことを目指すシチュエーションで使われます。一方、body sculptingは筋肉を特定の形に成形することを指すフィットネスの用語で、特定の筋肉群を強調し、体の特定の部分に焦点を当てるために運動を行うシチュエーションで使われます。したがって、全体的な体重減少が目的ならslimming downを、特定の筋肉群の強化や定義付けが目的ならbody sculptingを使用します。
回答
・slim figure
・weight reduction
・slimming
痩身 はslim figure/weight reduction/slimmingで表現出来ます。
slim figureは"痩身、そう身"
reductionは"縮小、削減、割引、縮図、縮写"
slimmingは"スリミング、痩身法"という意味を持ちます。
Do you have a slimming menu?
『痩身メニューはありますか?』
She still eats a lot but is slim figure and enviable.
『彼女は相変わらずたくさん食べるのに痩身で羨ましい』
ご参考になれば幸いです。
関連する質問
- 痩身エステ を英語で教えて!