ruiさん
2023/04/24 10:00
御意 を英語で教えて!
賛成の時に「御意」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Certainly.
・Absolutely.
・Without a doubt.
Certainly, I agree with your plan.
もちろん、あなたの計画に賛成します。
「Certainly.」は英語で「確かに」「もちろん」「喜んで」といった意味を持ち、主に丁寧に承諾や同意を示す際に使用されます。たとえば、誰かの要望や依頼に対して肯定的に応じるときや、質問に対して確実に答えられるときを含む、フォーマルな会話やビジネスシーンで多用されます。また、相手に安心感を与えたい場面でも適しています。話し手の信頼性や確実性を強調するために使われる表現です。
Absolutely.
御意。
「Absolutely.」は強い同意や確信を示す際に使われ、軽い会話からビジネスシーンまで幅広く利用されます。一方、「Without a doubt.」は、さらに確固たる信念や疑いが全くないことを強調する表現で、重要な決定や事実の確認に関連する場面でよく使われます。例えば、友人の意見に同意する場合には「Absolutely.」が自然ですが、重要な証拠を確認する際には「Without a doubt.」が適しています。
回答
・As you wish.
「御意/あなたの望むままに。」は上記のように表現します。
「御意」という英単語はありませんので、意味をかみ砕いて表現します。
「御意」の持つ、目上の人の意見や意向に従うという意味を表現すると良いでしょう。
他にも以下のように表現することができます。
例)
I will do the way you said.
あなたの仰るとおりにします。
We will do exactly as you think.
あなたの意向のまま行動いたします。
We plan projects in line with the ideas and opinions of our superiors.
御意に沿ったプロジェクトを計画します。
関連する質問
- 御意 を英語で教えて!
Japan