kikuo

kikuoさん

2023/02/13 10:00

新春 を英語で教えて!

新年や正月を指す時に「新春」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 444
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/04 00:00

回答

・New Year
・Spring Festival
・Lunar New Year

英語では、「新春」はよく「New Year」と訳されます。

"New Year"は「新年」を意味し、新しい年が始まることを祝うための期間やイベントを指します。特に12月31日の大晦日から1月1日の元日にかけての祝賀の様子を指すことが多いです。友人や家族と過ごし、新年のカウントダウンを行い、花火を見たり、特別な食事をしたりします。また、新年の抱負を立てたり、新年の挨拶を交換したりすることも一般的です。ビジネスシーンでは、新年を迎えるにあたり、新たなスタートを切る、目標を設定するなどの意味合いで使われます。

「Spring Festival」はよく旧正月や中国の新年を指すために使われます。

英語では新年や1月を指すときに、日本語の「新春」に相当するものとして「Lunar New Year(旧正月)」とよく言います。

"Spring Festival"と"Lunar New Year"は、共に中国の新年を指す言葉ですが、使い方には微妙な違いがあります。"Spring Festival"は中国文化圏特有の表現で、中国人が自国の新年を指す際に使います。一方、"Lunar New Year"はより広範で、中国だけでなくベトナムや韓国など、旧暦を使用するアジア諸国の新年を指すのに使われます。したがって、ネイティブスピーカーは、特定の国を指すか、それともアジア全般の旧暦の新年を指すかによって、これらの言葉を使い分けます。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/04 18:24

回答

・New Year

New Year
「新春」は「New Year」という表現で表すことができます。
「新春」は新年やお正月を指しますので、それらを意味する「New Year」で伝わります。

例文
A New Year's sale will be held at a nearby department store.
(近くのデパートで新春セールが開かれます。)

ちなみに、「New Year」を使った表現はほかにもたくさんあります。
よく使うものでは、たとえば「New Year New Year's Day(元旦)」「 New Year's Card(年賀状)」などがあります。

以上、ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV444
シェア
ポスト