Tachi

Tachiさん

2023/01/16 10:00

検尿 を英語で教えて!

健康診断で、検尿があるので、前日の夜から水以外は絶食の指示があります。などと言いたいです。

0 844
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/09 00:00

回答

・Urine test
・Urinalysis
・Pee test

For your medical check-up tomorrow, you will have a urine test. Therefore, you are instructed to fast from tonight, except for water.
明日の健康診断で尿検査があります。そのため、今夜から水以外は絶食してください。

尿検査(Urine test)は、健康状態を診断するための一般的な検査方法です。様々な病気や病状を検出・評価するために使用され、急性または慢性の腎臓病、尿路感染症、糖尿病、高血圧、肝臓病、薬物乱用などを判断するために役立ちます。また、定期的な健康診断や妊娠検査にも用いられます。検査は通常、採尿後にラボで分析されます。侵襲性がないため、繰り返し行うことも可能です。尿検査は非常に便利で、多くの情報を提供するため、医療分野で広く利用されています。

For your medical checkup, you'll need to have a urinalysis done, so please refrain from consuming anything other than water from the night before.
健康診断のために尿検査が必要ですので、前日の夜から水以外は絶食してください。

For your medical check-up tomorrow, you'll need to take a pee test, so please refrain from consuming anything but water from tonight.
明日の健康診断で検尿があるため、今夜から水以外は摂取しないでください。

Urinalysisは専門的な医学用語で、医者や看護師などの医療専門家が使用します。一方、Pee testは非公式な言い方で、日常の会話や子供との会話でよく使われます。例えば、友人に対して「医者が尿検査を勧めた」と言うとき、一般的には「Pee testを受けるように言われた」と表現します。しかし、医療の文脈であれば「Urinalysisを受ける必要がある」と言います。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/02/03 22:34

回答

・Urinalysis

英語で「検尿」は
「Urinalysis」ということができます。

Urinalysis(ユーナリシス)は
「検尿」や「尿分析」という意味です。

使い方例としては
「I have a medical check-up and take a urinalysis examination, and the doctor asked me not to eat from night before the test」
(意味:健康診断で、検尿があるので、前日の夜から水以外は絶食の指示がありました)

このようにいうことができますね。

役に立った
PV844
シェア
ポスト