Yuki

Yukiさん

Yukiさん

牧草 を英語で教えて!

2022/11/07 10:00

牧草地で、子供に「馬が牧草を食べているね」と言いたいです。

Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/30 00:00

回答

・Grassland
・Pasture
・Hayfield

The horse is grazing in the grassland.
「馬が牧草地で草を食べているね。」

「Grassland」は英語で、日本語では「草原」を意味します。広大な平野部に広がり、主に草や低木が生えている地域を指します。多くの場合、木々の少ない開放的な風景であることから、広々とした感覚を伝えたい場合や、野生動物が生息している様子を描写する際などに用いられます。また、サバンナやステップなど特定の草原を指すこともあります。自然や環境に関する話題、旅行や野生生物に関する文章で主に使われます。

The horses are grazing in the pasture, sweetheart.
「馬が牧草地で草を食べているよ、ねえちゃん。」

The horses are eating the hay in the hayfield, sweetie.
「ほら、馬が牧草地でヘイ(乾燥草)を食べてるよ、ね。」

PastureとHayfieldはどちらも農業用地を指す言葉で、その使い方は大きく異なります。Pastureは一般的に家畜の草食用地を指し、動物が直接その場で草を食べるために使われます。一方、Hayfieldは、乾燥させて保存した飼料、つまりヘイ(干し草)を育てるためのフィールドを指します。Hayfieldの草は収穫し、乾燥させてから動物に与えられます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/12 06:00

回答

・grass
・pasture

「牧草」は英語では grass や pasture などで表現することができます。

Look. A horse is eating grass.
(見てごらん。馬が牧草を食べているね。)
※ちなみに「牧草地」は英語で pasture や meadow または grassland などで表現できます。

What nutrients does pasture contain?
(牧草にはどのような栄養素が含まれていますか?)
※ nutrient(栄養素)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 542
役に立った
PV542
シェア
ツイート