Yukiさん
2022/11/07 10:00
牧草 を英語で教えて!
牧草地で、子供に「馬が牧草を食べているね」と言いたいです。
回答
・Grassland
・Pasture
・Hayfield
The horse is grazing in the grassland.
「馬が牧草地で草を食べているね。」
「Grassland」は英語で、日本語では「草原」を意味します。広大な平野部に広がり、主に草や低木が生えている地域を指します。多くの場合、木々の少ない開放的な風景であることから、広々とした感覚を伝えたい場合や、野生動物が生息している様子を描写する際などに用いられます。また、サバンナやステップなど特定の草原を指すこともあります。自然や環境に関する話題、旅行や野生生物に関する文章で主に使われます。
The horses are grazing in the pasture, sweetheart.
「馬が牧草地で草を食べているよ、ねえちゃん。」
The horses are eating the hay in the hayfield, sweetie.
「ほら、馬が牧草地でヘイ(乾燥草)を食べてるよ、ね。」
PastureとHayfieldはどちらも農業用地を指す言葉で、その使い方は大きく異なります。Pastureは一般的に家畜の草食用地を指し、動物が直接その場で草を食べるために使われます。一方、Hayfieldは、乾燥させて保存した飼料、つまりヘイ(干し草)を育てるためのフィールドを指します。Hayfieldの草は収穫し、乾燥させてから動物に与えられます。
回答
・grass
・pasture
「牧草」は英語では grass や pasture などで表現することができます。
Look. A horse is eating grass.
(見てごらん。馬が牧草を食べているね。)
※ちなみに「牧草地」は英語で pasture や meadow または grassland などで表現できます。
What nutrients does pasture contain?
(牧草にはどのような栄養素が含まれていますか?)
※ nutrient(栄養素)
ご参考にしていただければ幸いです。
関連する質問
- 牧草地 を英語で教えて!