mamiko

mamikoさん

2025/05/09 10:00

屋形船 を英語で教えて!

日本の河や海で船上で宴会する「屋形船」は英語で何と紹介すればいい?

0 174
Stephen_I

Stephen_Iさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/14 09:47

回答

・Japanese traditional houseboat

「屋形船」は上記のように表します。

houseboat 単独でもいわゆる「屋形船」を指すことは可能なのですが、ご質問にあるような宴会用の船ではなく、水上生活を送る人々が使うもののイメージがあります。

Japanese traditional をつけることで、「日本家屋がのった houseboat である」という状態を表すことができます。同時に日本には水上生活者はいませんので、単独の houseboat とは区別できます。

There are many Japanese traditional houseboat that can host banquet in Tokyo.
東京には、宴会を開ける屋形船がたくさんある。

host は「主催する」という意味、 banquet は「宴会」です。

役に立った
PV174
シェア
ポスト