mamaさん
2025/05/09 10:00
投書欄 を英語で教えて!
新聞や雑誌の読者の意見コーナー「投書欄」は英語でどう表現しますか?
回答
・letters to the editor column
「投書欄」は「編集者への手紙欄」のニュアンスで名詞句として上記のように表します。
editor:編集者(可算名詞)
column:欄(可算名詞)
フレーズを用いた新聞に関する例文を紹介します。
The letters to the editor column in this newspaper is always interesting.
この新聞の投書欄はいつも興味深い。
interesting:興味深い(形容詞)
第二文型(主語[letters to the editor column in this newspaper:この新聞の投書欄]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[interesting])に副詞(always:いつも)を加えます。
関連する質問
- 投書 を英語で教えて! 投書箱 を英語で教えて!
Japan