Ryo

Ryoさん

2025/05/09 10:00

神主 を英語で教えて!

神社で神事を行う聖職者「神主」は英語でどう説明しますか?

0 150
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/04 08:50

回答

・shinto priest
・kannushi

1. shinto priest
神主

shinto: 神道(名詞)
・「シントー」と読みます。日本の伝統宗教を指します。

priest: 司祭、聖職者(名詞)
・「プリースト」と読み、宗教的な儀式を執り行う者を表します。
・神道の神社で神事を行う聖職者を指す最も一般的な表現です。

The shinto priest performed a ritual at the shrine.
神主が神社で儀式を行った。

performed : 行った(動詞 perform の過去形)
ritual : 儀式(名詞)

2. kannushi
神主

日本独特の文化なので、日本語の「神主」をそのままローマ字で使い、専門的な文脈で使われます。

A kannushi leads the ceremonies at the local shrine.
地元の神社で神主が儀式を執り行うよ。

leads : 導く、執り行う(動詞)
ceremonies : 儀式(名詞、複数形)

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/04 05:07

回答

・Shinto priest

「神主」は、上記のように表せます。

Shinto : 神道、神道の

priest : 聖職者、司祭、神父(名詞)
・基本的に「権威のある聖職者」のことを表す名詞になります。

例文
I think it’s a problem. You should talk to a Shinto priest about it.
それは問題だと思う。神主に相談した方がいいよ。

※problem は「問題」「課題」といった意味の名詞ですが、「解決されるべきネガティブな問題」というニュアンスがあります。
※talk は「複数人で話し合う」という意味の「話す」を表す動詞ですが、「相談する」というニュアンスも表せます。

役に立った
PV150
シェア
ポスト