Jordan

Jordanさん

2022/10/24 10:00

凡人 を英語で教えて!

伝記になる人物は子供のころから優れているので、「彼らは生まれた時から凡人ではないようだ」と言いたいです。

0 232
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/28 00:00

回答

・Ordinary person
・Common man
・Mortal

They never seemed like ordinary people, even from their childhood.
彼らは子供の頃から凡人ではないように見えていました。

「Ordinary person」は「普通の人」や「一般の人」を意味する英語表現です。大物や有名人、専門家などでない、平凡でありくまない人々を指す言葉です。特定の能力や特権、ステータスを持たない人々を表現する時に使用します。例えば、「Ordinary people can't afford such an expensive car.(普通の人はそんなに高価な車を買うことはできない)」のように、一般の生活水準や能力を示す際によく使われます。

They seem to have been far from a common man since birth.
彼らは生まれた時から凡人ではないようだ。

They seemed to be extraordinary from birth, not mere mortals.
彼らは生まれたときから非凡な存在で、単なる凡人ではないようだ。

Common manと"Mortal"は、共に一般の人々を指すが、異なる文脈で使用されます。 "Common man"は、平凡な、普通の人、つまりエリートや特権階級でない人々を指します。たとえば政策が「一般の人々」にどのように影響を与えるかを議論する場合に使われます。一方、"Mortal"は哲学的または宗教的な文脈で使われ、人間の死ぬ運命、つまり神や不滅の存在と対比して人間のはかなさを表します。劇的な瞬間や神聖な場面で使われることが多いです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/17 05:16

回答

・ordinary people
・mediocrity

「凡人」は英語では ordinary people や mediocrity などで表現することができます。

They don't seem to be ordinary people from birth.
(彼らは生まれた時から凡人ではないようだ。)

Do you think that even a mediocrity can beat a genius if he works hard?
(凡人でも努力すれば天才に勝てると思いますか?)
※beat(勝つ、殴る、叩く、など)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV232
シェア
ポスト