jouさん
2024/10/29 00:00
雄株と雌株 を英語で教えて!
植木屋さんで、お店の人に「雄株と雌株両方ありますか?」と言いたいです。
回答
・Male and female plants
・Pistillate and staminate plants
「Male and female plants」は、植物の「雄株(おかぶ)」と「雌株(めかぶ)」のこと。
ガーデニングや家庭菜園で「このキウイは雄株と雌株を一緒に植えないと実がならないよ」といった会話で気軽に使える表現です。専門的すぎず、植物にオス・メスがあることを分かりやすく伝えたい時にぴったりですよ。
Do you carry both the male and female plants for this?
この雄株と雌株は両方ありますか?
ちなみに、"pistillate and staminate plants"は、植物のオスとメスを指す少し専門的な言い方です。日常会話よりは、ガーデニングや植物学の話題で「この木は雄株と雌株があって…」と説明したい時にぴったり。堅苦しすぎず、ちょっと知的な印象を与えられますよ。
Do you have both male and female plants?
雄株と雌株、両方ありますか?
回答
・male and female plants
「雄株と雌株」は、英語で上記のように表現することができます。
雄は male 、雌は female と表します。基本的に人間以外の全ての生き物に対して使います。人間に対しても使えますが、man , woman や boy, girl の方が自然です。
plant は「植物」を表す名詞で、「雄株」 は male pants 、雌株 は female plants と表すといいでしょう。
male and female strain という表現もありますが、こちらは品種や系統に焦点を当てており、性別を区別するのではなく、異なる遺伝的系統を指すときに使われることが多いです。
Do you have both male and female plants?
雄株と雌株両方ありますか?
Are both male and female plants available?
雄株と雌株両方ありますか?
available: 入手可能な
関連する質問
- 株とFXをやってる を英語で教えて!
Japan