Hiromiさん
2024/10/29 00:00
超 を英語で教えて!
really以外で「超ほしい、超行きたい」と言う時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・so much fun
・It was super fun.
「so much fun」は「楽しい!」の気持ちを強調した表現で、「超楽しい!」「最高に面白い!」というニュアンスです。
パーティーや旅行、ライブ、ゲームなど、心からワクワクした体験の感想を言う時にぴったり。「昨日の飲み会、so much funだったね!」のように、人との楽しい時間に使ったり、アクティビティの最中に「This is so much fun!(これ、めっちゃ楽しい!)」と叫んだりもできます。
That would be so much fun!
それは超楽しそう!
ちなみに、「It was super fun.」は「めっちゃ楽しかった!」という感じです。友達との会話で、遊びに行ったことやイベントの感想を言う時にピッタリ。「楽しかった」という気持ちを、より強調してカジュアルに伝えたい時に使ってみてください!
I heard the new theme park was super fun, I'm dying to go!
新しいテーマパークが超楽しかったって聞いたから、めちゃくちゃ行きたい!
回答
・super
・so
・totally
1. super
「とても」「めちゃくちゃ」という意味です。日常会話でよく使われ、日本語でいう「超」としても使用できます。特に若い人の会話や友達とのカジュアルな会話でよく耳にします。
例文
I really want it, super badly!
それ超ほしい!
badly は「ひどく」「とても」「悪く」という意味ですが、ここではネガティブな意味ではなく、何かを強く求めているときや感じている時に使われます。very much と同等の意味を持ちますが、badly を使用することで、より感情的に欲しがっていることを表します。
I'm super excited to go!
行くのが超楽しみ!
2. so
「とても」「本当に」という意味です。特に感情を強く伝えたい時や、フォーマルな場面でも使用できます。日常会話や感動を表現する際に非常に便利な単語です。
例文
I want it so badly!
それ超ほしい!
I want it so much!
それ本当にほしい!
3. totally
「完全に」「全く」「本当に」という意味です。特に100%の確信を持って伝えたい時にぴったりな表現です。
例文
I totally want that!
超ほしい!
I totally want to go!
超行きたい!
Japan