Hiramo

Hiramoさん

2024/10/29 00:00

飲泉 を英語で教えて!

飲むことでその効能を体内に取り入れる場所を意味する「飲泉所」は英語で何というのですか。

0 1
hihiromy

hihiromyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/30 10:04

回答

・drinking hot spring water

drinking は「飲むこと」、hot spring water は「温泉水」の意味なので、「温泉水を飲むこと=飲泉」となります。日本文化の広がりで、温泉は日本語のまま onsen でも通じることがあります。

例文
A: Is it safe to drink hot spring water?
温泉水は飲んでも大丈夫ですか?
B: It depends on hot springs, but this one is safe to drink. There's a spot where you can drink hot spring water around the corner.
温泉によって変わりますが、ここの温泉水は飲んでも大丈夫です。すぐ近くに飲泉所がありますよ。

be safe to 〜:〜するには安全、〜できる
it depends on 〜:〜による、一概には言えない
spot:場所(place よりも限られた狭い場所)
around the corner:すぐ近くに

役に立った
PV1
シェア
ポスト