tenma

tenmaさん

2024/08/28 00:00

居候 を英語で教えて! を英語で教えて!

祖母の家に住んで食事など世話になっているので、「祖母の家に居候している」と言いたいです。

0 50
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/10 21:13

回答

・freeloader

「居候」は、上記のように表せます。

freeload は「居候する」という意味を表す動詞なので、「〜する人」という意味を表す接尾辞 er を付けて freeloader とすると「居候」という意味を表せます。

例文
I'm freeloading at my grandmother's house after quitting my job. I haven't found a job yet.
仕事をやめた後、祖母の家に居候している。まだ仕事が見つかってないんだ。

※quit は「やめる」という意味を表す動詞ですが、こちらは「完全にやめる」「やめて、もう再開しない」というニュアンスのある表現です。
ちなみに stop の場合、「中断する」「やめたが、再開する可能性がある」というニュアンスの「やめる」になります。

役に立った
PV50
シェア
ポスト