Masumin

Masuminさん

2024/08/28 00:00

精霊 を英語で教えて!

寺で、働いている人に、「精霊を信じますか?」と言いたいです。

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/14 19:39

回答

・spirit
・soul

spirit
精霊

spirit は「魂」「精神」などの意味を表す名詞ですが、「霊」「精霊」などの意味でも使われます。また、spirits と複数形にすると、「蒸留酒」という意味も表せます。

By the way, do you believe in spirits?
(ちなみに、精霊を信じますか?)
※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)

soul
精霊

soul も「魂」「精神」などの意味を表す名詞で、こちらも「霊」「精霊」などの意味も表せますが、spirit と比べると、「霊」「精霊」といったニュアンスは低めです。

I’m grateful to the souls that live on this land.
(この地に住む精霊に感謝しています。)

役に立った
PV0
シェア
ポスト