Ebichan

Ebichanさん

2024/08/28 00:00

城壁 を英語で教えて!

古城の周りに大きな岩があったので、「これは城壁ですか?」と言いたいです。

0 553
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/07 11:40

回答

・Castle walls
・Fortress walls

「Castle walls」は、文字通り「お城の壁」ですが、比喩として「心の壁」や「乗り越えがたい障害」を指すことが多いです。

誰かが心を開かない時に「He has castle walls around his heart.(彼の心には壁がある)」のように使ったり、困難な状況を「It felt like running into castle walls.(まるで城壁にぶつかるようだった)」と表現できます。物理的・心理的な「高い壁」のイメージです。

Are these the castle walls?
これらは城壁ですか?

ちなみに、"Fortress walls"は「要塞の壁」という直訳通り、物理的にも精神的にも「非常に強固で、突破するのが困難な守り」というニュアンスで使われます。鉄壁のディフェンスを誇るスポーツチームや、心を閉ざして誰も寄せ付けない人を表現する時などにぴったりです。

Are these the fortress walls?
これらが要塞の壁ですか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/09 04:44

回答

・rampart
・castle wall

rampart
城壁

rampart は「城壁」「防御」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「城壁で囲む」「防御する」などの意味も表せます。

It's pretty big. Is this a rampart?
(かなり大きいですね。これは城壁ですか?)

castle wall
城壁

castle は「城」という意味を表す名詞ですが、「軍事的要素」「防御的機能」などを持った「城」を表す表現になります。また、wall は「壁」という意味を表す名詞ですが、物理的な意味に限らず、心理的や社会的な「壁」という意味でも使われます。

With these castle walls, we can’t be defeated.
(これらの城壁があれば、我々が負けることはありません。)

役に立った
PV553
シェア
ポスト