noritakaさん
2024/08/28 00:00
手心 を英語で教えて!
手加減する時に「手心を加える」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
2
回答
・discretion
・allowances
1 The judge used his discretion to give a lighter sentence.
裁判官は手心を加えて軽い判決を下した。
構文は、第三文型(主語[judge]+動詞[used]+目的語[discretion:手加減])に副詞的用法のto不定詞(to give a lighter sentence)を組み合わせて構成します。
2 We should make allowances for his inexperience.
彼の経験不足に手心を加えるべきだ。
構文は、第三文型(主語[we]+動詞[make]+目的語[allowances:手加減])に助動詞(should)と副詞句(for his inexperience)を組み合わせて構成します。
役に立った0
PV2