プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

私は海外に在住して7年が経ちます。
よろしくお願いいたします。

0 8

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. I need to treat myself well after doing all this work. この頑張りをした後には自分にご褒美が必要だ。 I need to〜は〜しなけれがならない treat myself :ご褒美 2. I deserve to have good treat after this work. この頑張りの後にご褒美があるべきだ。 deserve:〜されるのにふさわしい I need to get some kind of treat after all this work. この頑張りの後に何かしらのご褒美をもらわなきゃ。 I want to do something nice as my treat after all this work. この仕事が終わったらご褒美として何かいいことをしたい。

続きを読む

0 12

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. You don't have to force yourself to give the answer. 無理に答えを出さなくていいんじゃない。 Force は強制するという意味ですので You don't have to force yourselfは「無理に・強制的にしなくても」 という意味になります。 2. If you don't find an answer, no need to force yourself! もし答えが見つからないんだったら無理に出さないで。 no need to:する必要がない 例 You don't have to give an answer if you don't find it. 見つからない答えは出さなくてもいいよ。

続きを読む

0 25

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「注意しすぎることはないよ」は上記のように表現します。 Too 〜:〜すぎる よって「too careful」は「注意しすぎる」となります。 例 Nothing to be scared of. 怖がらなくていいよ。 There is nothing to be worried about it. 心配する必要はない。 There is :〜がある worry about it:心配する No worry to be too scared. 怖がる心配はない。 You can do it, you don't have to be too careful. 君なら大丈夫、注意しすぎることはないよ。

続きを読む

0 23

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「学費を稼ぎながら大学を卒業した」は上記のように表現します。 i graduated from schoolは大学を卒業したと意味し、 while:〜しながら earning:稼ぎながら、paying:払いながら tuition:学費 他にも同じような意味の文を作ると、 I was working to earn my own tuition when i was going to college. 自分の学費を稼ぐために働きながら大学に通っていました I was having part-time job when I had college. 私は大学に通っている時アルバイトしていました。

続きを読む

0 10

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. I don't see the possibility. 可能性が見えない。 I don't see は否定文で「見えない」を意味して、Possibilityは「可能性」を意味します。 2. There is no future. 将来性がない。 There is 〜:~がある There is no possibility. 可能性がない。 例 I was trying my best but I start worrying about my future. 「頑張っていたけど、将来が不安になってきた。」 逆に可能性が見えることを伝えたいときは、下記にように表現できます。 I see a good future. 「いい未来が見える」 I see a bright future. 「明るい未来が見える」

続きを読む