個人資料
Lily
Taiwan
有幫助數量 :3
回答數量 :1,059
提問數 :0
英語證照
國外旅行經歷
自我介紹
嗨,大家好!我是Lily,來自台灣。我是一名專業的英語教育與環境保護專家。我的環保與英語興趣源於高中,當時我積極參與各種環保活動和英語演講比賽。在台北的一所大學,我主修英語語言學和環境科學,並在瑞典進行了交換學習,專注於環境保護和可持續發展的研究。
畢業後,我在台灣的一家著名環保組織工作,主要負責環保教育和英語培訓。如今,我通過線上平台提供專業的環保英語課程,涵蓋環境科學、可持續發展和國際環保政策,幫助學生在學習環保知識的同時提升英語水平。
學習環保英語是推動全球可持續發展的重要一步。我希望能夠幫助學生用英語為環保事業貢獻力量,保護我們的地球。讓我們一起踏上這段意義非凡的學習旅程吧
1 grilled 的意思是「用烤網烤過的」,clam 則特別指在淡水或鹹淡水交界處常見的雙殼貝類,例如「蛤蜊、蜆、竹蛤」等。「蛤蜊」被稱為 Japanese hard clam。 例 I like Grilled Japanese hard clam. 我喜歡烤蛤蜊。 2 「蛤蜊」另外也可以說成 Hardshell clam。grilled 放在前面時,就表示「烤的料理」。 例 I love grilled hardshell clam. 我超愛烤蛤蜊。 另外,生物學的專業術語是 Meretrix lusoria。
The underdog team played a great game, but they were simply out of their league against the top-ranked opponents. 這支下位選手組成的隊伍打了場精彩的比賽,但面對頂尖對手時,實力還是有明顯差距。 「out of your league」這個表達,意思是對方的等級或能力遠超過自己,自己無法企及。例如,當對方比自己更有魅力或更成功時可以使用。在戀愛關係中,可以用在「她對我來說太好了」這種情境;在職場上,則有「那份工作對我來說太困難了」的意思。這是一個在表達自我評價或現實狀況時很實用的說法。 The underdog team was completely outclassed by their more experienced opponents. 「這支下位選手組成的隊伍被經驗更豐富的對手完全壓制。」 Our team is definitely punching above its weight in this tournament, facing much stronger opponents. 我們隊在這次比賽中確實是越級挑戰,面對的都是實力比我們強得多的對手。 Outclassed這個詞用來描述某人或某隊明顯比其他人或其他隊更優秀的情況。例如,強隊壓倒弱隊時會用這個詞。Punching above your weight則用來形容超越自身實力取得成就,或是挑戰比自己更高層級的對手。例如,中小企業和大企業競爭時可以用這個詞。語感上,outclassed強調劣勢,而punching above your weight則有稱讚挑戰和努力的意思。
I’d like to go to the second floor. (我想要)到二樓,謝謝。 would like to 是禮貌的表達,意思是「想要~」。 Excuse me, I’d like to go to the second floor. (不好意思,(我想要到)到二樓。) The first floor please. 到二樓,謝謝。 first floor 是指「一樓」的表達方式,但在英式英語中則是指「二樓」。(在英式英語中,「一樓」是 ground floor,所以會有一層的差異。)另外,please 是表示「請」的禮貌用語,但也帶有命令語氣,因此有時會讓人感覺有點居高臨下。 Thank you, the first floor please. (謝謝,請到二樓。)
「謝謝你陪我一起練習」用英文可以表達為 Thank you so much for taking the time. 這裡的 take time 在英文中有「花時間」的意思。在這裡是指對方特地花時間陪你一起練習的表達方式。 例句 Thank you so much for taking the time to practice my English interview with me. 謝謝你陪我一起練習英文面試。 ※ practice 在英文中有「練習」的意思。另外,「英文面試」可以用 English interview 來表示。 另外,寫英文信件時,開頭可以用 Dear Mr./Ms. [老師的名字],結尾則可以用 Sincerely, 再加上自己的名字,這樣會給人一種禮貌的印象。
1. I wonder what it is about. (不知道是什麼事呢。) 「wonder」是表示「疑問或不可思議」的英文單字。「I wonder~」有「我在想~是怎麼回事;~嗎?」的意思。 He said that he wants to talk to me later. I wonder what it is about. (他說之後有話要跟我說,不知道是什麼事呢。) 2. I wonder what he(she) wants to talk about. (不知道他(她)想談些什麼。) 「talk about~」有「談論~」的意思。這裡同樣可以和「I wonder」搭配使用,表達「不知道是不是想談~」這種思考時可以用的片語。 I wonder if he wants to ask me out. Or maybe he just need help with his homework. (我不知道他是不是想約我出去呢?還是只是想請我幫忙寫作業而已。)