ユーザー評価 :
最終ログイン: 2018-10-23 (Tue)
講師のキャンセル率
今月
予約件数
0 件
キャンセル率
0 %
先月
予約件数
0 件
キャンセル率
0 %
マルは話し始めてから英語を話し続けています。彼女は英語を愛し、他の人を教えることが大好きです。彼女の情熱のもう1つは、歌とミュージカルシアターです。彼女はホンジュラスの国立テレビで翻訳者として働き、オスカー、ビクトリアシークレットファッションショー、ミスワールドなどのライブショーを翻訳しています。彼女は現在、メキシコのプエブラで英語教師をしています。
Maru has been speaking English since she started speaking. She loves English and loves teaching others. Other of her passions is singing , and musical theater. She has worked as a translator in National Television back in Honduras, translating live shows as the Oscars, Victoria Secret Fashion Show , and Miss World. She is currently an English Teacher in Puebla, Mexico.
2年11ヶ月
~9歳 | 20% | |
---|---|---|
10代 | 0% | |
20代 | 20% | |
30代 | 0% | |
40代 | 40% | |
50代 | 0% | |
60代~ | 20% |
自己紹介
私はホンジュラスの中央アメリカの中心で生まれました。現在、メキシコのプエブラに住んでいます。私は非常に外向的な人であり、生徒たちに非常に共感しています。生徒たちが少しずつ進歩しているのを見るのは私の心を満たします。私は他の人を助けることに非常に情熱を傾けており、あなたの先生になる準備ができています!
I was born in the heart of Central America, Honduras, i currently live in Puebla here in Mexico. I am a very outgoing person, i am very empathic of my students, it fills my heart to see the advances my students have little by little. I am very passionate in helping others and i am more than ready to become your teacher!.