ユーザー評価 :
集計中
講師のキャンセル率
今月
予約件数
0 件
キャンセル率
0 %
先月
予約件数
0 件
キャンセル率
0 %
先生ミレーナは医学を勉強しています、彼女は現在4年目です。彼女の趣味はランニング、映画鑑賞、食事です。彼女は子供を愛しています。彼女は自分の知識を他の人と共有したいので、ESL教師になりたいと思っています。彼女は陽気で、忍耐強く、聞き上手です。彼女は初心者と中級レベルの学生に最適です。
Teacher Milena is studying Medicine, she is on fourth year now. Her hobbies are running, watching movies and eating. She adores children. She wants to became an ESL teacher because she would like to share her knowledge with other people. She is cheerful, patient and she is a good listener. She will be best suited for beginners and intermediate level students.
2年10ヶ月
~9歳 | 0% | |
---|---|---|
10代 | 0% | |
20代 | 0% | |
30代 | 0% | |
40代 | 0% | |
50代 | 0% | |
60代~ | 0% |
自己紹介
こんにちは!私の名前はミレーナ、私は医学生、4年生です。私は高校のバイリンガルのクラスに行きましたが、私たちは科目の70%を英語で使っていましたが、私も約12年間私立の英語学校に通っていました。また、私は学校時代に近所の人たちに教えていました。現在、私は現在、アメリカの会社で翻訳者として働いています。あなたと一緒にこの仕事をしたい理由はいくつかあります。第一に、学習は義務ではなく喜びであるべきだと信じているからです。これが学習と楽しみを組み合わせる最良の方法です。第二に、世界中の人々がこのクラスに参加しているため、他の文化や国籍について学び、新しいつながりや友情を築く絶好の機会です。私たちはプロフェッショナリズムと陽気に参加する素晴らしい時間を過ごせると確信しています。楽しみにしています!!またね :)
Hi! My name is Milena, i am medical student, fourth year. I went to bilingual class in high school, were we used to have 70 % of our subjects in English, and i have also been going to private English school for about 12 years. I also used to teach my neighbors during their school period, Now i am currently working as a translator in an American company. There are few reasons why would i like to do this job with you guys. Firstly, because i believe that learning should be a joy, not an obligation, and this is the best way to combine learning and having fun. Secondly, since people from all around the world are joining this classes, it is a perfect opportunity to learn about other cultures and nationalities, to make new connections and friendships. I am sure that we will have a great time joining professionalism and cheerfulness. Looking forward to that!! See you guys :)