Annaさん
2024/04/16 10:00
吸湿性 を英語で教えて!
梅雨に重宝しそうなので、「吸湿性の高い商品だ」と言いたいです。
0
67
回答
・hygroscopicity
・absorbency
「吸湿性」は「hygroscopicity」または「吸収力」のニュアンスで「absorbency」を使うことが可能です。いずれも不可算名詞になります。
構文は、第三文型(主語[This product]+動詞[has]+目的語[high hygroscopicity])で構成します。
たとえば"This product has high hygroscopicity."とすれば「この商品は吸湿性が高いです」の意味になりニュアンスが通じます。
また形容詞の「hygroscopic」に変換して"It's a highly hygroscopic product."とすると「吸湿性の高い商品だ」の意味になります。
役に立った0
PV67