Anna

Annaさん

2024/04/16 10:00

吸湿性 を英語で教えて!

梅雨に重宝しそうなので、「吸湿性の高い商品だ」と言いたいです。

0 67
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/17 10:59

回答

・hygroscopicity
・absorbency

「吸湿性」は「hygroscopicity」または「吸収力」のニュアンスで「absorbency」を使うことが可能です。いずれも不可算名詞になります。

構文は、第三文型(主語[This product]+動詞[has]+目的語[high hygroscopicity])で構成します。

たとえば"This product has high hygroscopicity."とすれば「この商品は吸湿性が高いです」の意味になりニュアンスが通じます。

また形容詞の「hygroscopic」に変換して"It's a highly hygroscopic product."とすると「吸湿性の高い商品だ」の意味になります。

役に立った
PV67
シェア
ポスト