Nukko

Nukkoさん

2024/03/07 10:00

浴用 を英語で教えて!

ドラッグストアで、店員に「低刺激の浴用石鹸はありますか」と言いたいです。

0 79
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/16 17:15

回答

・for bathing use
・For bath and body

「for bathing use」は「入浴用」「お風呂用」という意味です。

バスソルトや入浴剤などの製品パッケージで「これはお風呂で使うものですよ」と用途を示すときによく使われる、ちょっと丁寧な表現です。

日常会話で「これお風呂用?」と聞くときは、もっとシンプルに "Is this for the bath?" と言う方が自然ですよ!

Do you have any mild soaps for bathing use?
低刺激の浴用石鹸はありますか?

ちなみに、「For bath and body」は「お風呂とからだ用」という意味だよ。ボディソープや入浴剤、ボディクリームみたいに、バスタイムで使ったり、お風呂上がりの全身ケアに使ったりするアイテム全般を指すんだ。リラックスタイムをちょっと豊かにしてくれる、そんな感じの言葉だよ。

Do you have any gentle soap for bath and body?
お風呂とからだ用の、低刺激の石鹸はありますか?

Kikuchi

Kikuchiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/08 23:48

回答

・for bathing

上記は、「入浴用」という意味で、入浴時に使用することを明示的に表現します。

例文
Do you have any low-irritation soap for bathing?
低刺激の浴用石鹸はありますか?
「soap for bathing」で「入浴用石鹸」を指します。

「浴用」を表現する際には、「bath」や「for bathing」などのフレーズを使います。これらのフレーズを使うことで、店員に具体的な要望を正確に伝えることができます。
また、アメリカ国内やニュージーランド、オーストラリア等のドラッグストアでも日本同様に売り場名が記載されていることが多かったので、キーワードとして覚えているだけで、欲しい商品が見つかりやすいかもしれません。

役に立った
PV79
シェア
ポスト