Makiさん
2024/03/07 10:00
追撃 を英語で教えて!
逃げる敵を後ろから追いかけて攻撃する時に「追撃」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・pursuit
・chase
・run after
上記が「追跡」という表現です。
いずれも、一般的には「追いかける」という意味ですが「追撃する」という意味も持ちます。
1. I'm in pursuit of the enemy.
私は敵への追撃の中にいます(敵を追撃中です)。
pursuit は名詞なので be in pursuit of 〜 (~の追撃中)という言い方をします。
2. I'm giving a chase for the enemy.
私は敵に追撃を与えています(敵を追撃中です)。
chase はこの場合「追撃」という名詞ですが「追撃する」という動詞でもあるので以下のような言い方も出来ます。
例
I'm chasing the enemy.
敵を追撃しています。
3. I'm running after the enemy.
私は敵を追いかけているところです(敵を追撃中です)。
run after が「追いかける/追撃する」という表現です。