Mika

Mikaさん

2024/03/07 10:00

定款 を英語で教えて!

会社法の「定款」を英語で言いたいです。

0 63
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/30 00:00

回答

・Articles of incorporation
・Corporate charter
・Bylaws

The company's bylaws are outlined in the articles of incorporation.
会社の定款は定款に記載されています。

「Articles of Incorporation」とは、会社設立時に作成・提出する重要な書類で、日本では「定款」に相当します。この書類には会社名、所在地、役員構成、事業内容などが明記されており、法人格を取得するための法的手続きを進める際に必要です。主に新会社設立時や法人化を目指す団体が提出します。ビジネスの開始や投資家への説明、法的な保証を確立する際に非常に重要な役割を果たします。

The company's bylaws, as stated in the corporate charter, require a majority vote for any major decision.
会社の定款によると、重要な決定には過半数の賛成が必要です。

The company's bylaws outline the procedures for shareholder meetings.
会社の定款は株主総会の手続きを定めています。

Corporate charterとBylawsは主にビジネスや法律の文脈で使われます。Corporate charterは会社設立時に必要な公式文書で、会社の基本情報や目的を記載します。Bylawsは会社運営に関する内部ルールで、取締役会の運営方法や株主総会の手続きなどを定めます。日常会話でこれらの用語が使われることは稀で、主にビジネスミーティングや法務関係の会話で登場します。例えば、新しい会社を設立する際に「We need to draft the corporate charter and set up the bylaws」を言うことがあります。

Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/02 00:21

回答

・AoA
・Bylaws

会社の基本情報や理念、ルールなどをまとめたものである「定款」を英語にすると"AoA"や"bylaws"と訳されます。
*AoA ... Articles of Associationの略。複数形として扱う。

ex.)
The company's AoA outline the roles of executive officers.
会社の定款が役員の役割を大まかに説明します。

Bylaws dictate the procedures for shareholder meetings and voting.
定款が株主総会と議決の手順を定めます。

The board must adhere to the bylaws when making strategic decisions.
委員会は戦略的な決断を下す特には定款を守らなければいけない。

役に立った
PV63
シェア
ポスト