Moco

Mocoさん

Mocoさん

菌床 を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

山で、同行者に「ここはキノコの菌床だね」と言いたいです。

seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/30 00:00

回答

・Mushroom bed
・Fungi substrate
・Mycelium mat

This is a mushroom bed.
ここはキノコの菌床だね。

Mushroom bedは、主にキノコ栽培のために準備されたベッドや場所を指します。このニュアンスは、キノコが適切に成長するための土壌や有機材料が整備された環境を意味します。シチュエーションとしては、家庭菜園でのキノコ栽培や商業的なキノコ生産を行う際に使われます。また、比喩的に、アイデアやプロジェクトが育つための適切な環境を指すこともあります。たとえば、新しいビジネスのアイデアを育てるための「温床」という意味でも使用されることがあります。

This is a fungi substrate where mushrooms grow.
ここはキノコの菌床だね。

This is a mycelium mat of mushrooms.
ここはキノコの菌床だね。

Fungi substrate typically refers to the material on which fungi grow, such as wood chips, straw, or compost. In everyday conversations, you might hear it used by gardeners or mushroom cultivators discussing the best growing conditions. For example, I'm experimenting with a new fungi substrate for my shiitake mushrooms.

Mycelium mat, on the other hand, describes the network of fungal threads (mycelium) that spread across a surface. This term is often used in more scientific or specialized contexts. For instance, The mycelium mat formed perfectly on the agar plate in the lab. Both terms are mostly used by those with a specific interest in fungi or mycology.

tama

tamaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/31 13:00

回答

・mushroom bed

「菌床」という意味です。
mushroom「キノコ」、bed「ベッド、寝床」で、直訳すると「キノコのベッド」となりますが、「菌床」という意味になります。

例文
It's very humid here, so it's a good place for a mushroom bed.
ここはとても湿気があって、菌床に適した場所ですね。

I made a mushroom bed at home and started growing mushrooms.
家に菌床を作って、キノコを育て始めました。

ご参考になれば幸いです。

0 67
役に立った
PV67
シェア
ツイート