A Kameda

A Kamedaさん

2024/03/07 10:00

紀州 を英語で教えて!

梅干しについて話している時で、友人に「紀州の梅だよ」と言いたいです。

0 63
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/30 00:00

回答

・Kishu dog
・Kishu mandarin
・Kishu binchotan charcoal

This is a Kishu plum.
これは紀州の梅だよ。

Kishu dog(紀州犬)は、日本原産の中型犬で、主に猟犬として使われることが多いです。紀州犬は忠誠心が強く、家族に対して非常に愛情深い性格を持っています。そのため、家庭犬としても適していますが、運動量が豊富で、活発な生活を好むため、広いスペースや頻繁な運動が必要です。紀州犬を話題にする際は、アウトドアやアクティブなライフスタイルを楽しむ人々との会話で特に適しています。

This is a Kishu plum.
これは紀州の梅だよ。

These are Kishu plums.
これらは紀州の梅だよ。

Kishu mandarin(紀州みかん)は和歌山県産の小粒で甘いみかんで、日常会話では「おいしいみかん」や「冬の果物」として使われます。一方、Kishu binchotan charcoal(紀州備長炭)は高品質な炭で、主に「バーベキュー」や「浄水」といったシーンで使われます。例えば、「紀州みかんをおやつに食べる」とか「紀州備長炭で焼いたお肉は格別だ」といった具合です。両者は名前に「紀州」を含むものの、用途や話題が全く異なります。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/31 11:17

回答

・Kishu (Wakayama Prefecture)

ご質問をアレンジして「梅干しに最適な梅は、紀州(和歌山県)の南高梅だよ」という文で考えてみましょう。

「紀州」は和歌山県の旧国名の「紀伊」を指しますので「Kishu (Wakayama Prefecture) 」と表すことが可能です。

構文は、第二文型(主語[The best plum for making pickled plums:梅干しづくりに最適な梅]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[Nanko plum from Kishu:紀州産の南高梅])で構成します。

たとえば“The best plum for making pickled plums is the Nanko plum from Kishu (Wakayama Prefecture).”とすれば上記日本文の意味になります。

役に立った
PV63
シェア
ポスト