kousuke

kousukeさん

kousukeさん

銀嶺 を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

雪が積もって銀白色に輝く山を意味する際に使う「銀嶺」は英語でなんというのですか?

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/27 00:00

回答

・snowy peak
・Snow-capped mountain
・Alpine summit

What is 銀嶺 in English when referring to a mountain covered in snow and shining white?
雪が積もって銀白色に輝く山を意味する際の「銀嶺」は英語でなんというのですか?

「snowy peak」は、雪に覆われた山頂を指し、壮大で美しい景観を表現します。このフレーズは、自然の美しさや厳しさを強調するシチュエーションでよく使われます。例えば、登山やハイキングの描写、あるいは冬のシーズンや観光地の紹介で利用されます。ロマンチックなシーンや冒険心をくすぐる場面でも適しています。視覚的なイメージが強く、冷たさと同時に静けさや神秘性を感じさせる言葉です。

銀嶺 is called a snow-capped mountain in English.
「銀嶺」は英語で snow-capped mountain と言います。

What's the English term for 銀嶺 when referring to a snow-covered, glistening mountain?
雪が積もって銀白色に輝く山を意味する際に使う「銀嶺」は英語でなんというのですか?

Snow-capped mountain は、山の頂上に雪が積もっている状態を表し、季節や天候を強調したいときに使われます。例えば、「冬の間、スノーキャップドマウンテンは美しい」といった文脈です。一方で、Alpine summit は、アルプス山脈のような特定の高山地帯の頂上を指し、登山やハイキングの文脈で使われることが多いです。「彼らはアルプインサミットに登った」というように、達成感や特定の場所を強調するニュアンスがあります。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/14 11:41

回答

・silvery snow-capped mountain

「銀嶺」は「銀色の雪をかぶった山」のニュアンスで「silvery snow-capped mountain」と表すことが可能です。形容詞「silvery」が「銀白色の」を意味します。
(例文)
The Tateyama Mountain Range is known as the beautiful silvery snow-capped mountain range.
立山連峰は美しい銀嶺として知られる。

上記構文は受動態(主語[Tateyama Mountain Range]+be動詞+過去分詞[known])に副詞句(美しい銀嶺として:as the beautiful silvery snow-capped mountain range)を組み合わせて構成します。

0 61
役に立った
PV61
シェア
ツイート