arai

araiさん

2024/03/07 10:00

有数 を英語で教えて!

有名な会社に対して使う「あの会社は世界有数の会社だ」は英語でなんというのですか。

0 63
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/26 00:00

回答

・Well aware
・In the know
・On top of things

That company is well aware of being one of the world's leading firms.
あの会社は世界有数の会社であることをよく認識しています。

「Well aware」は「十分に理解している」や「よく承知している」という意味で使われます。この表現は、相手に対して自分がその事実や状況を完全に把握していることを強調したいときに適しています。例えば、チームメンバーに「あなたの懸念はよく承知しています」と伝える際や、会議で「これがリスクを伴うことは十分に理解しています」と述べる場合に使えます。フォーマルな場面やビジネスシーンで特に有用です。

That company is one of the top companies in the world, if you're in the know.
あの会社は、内情を知っている人なら世界有数の会社だ。

That company is one of the top companies in the world.
あの会社は世界有数の会社だ。

In the know は特定の情報や秘密を知っている状態を指します。例えば、会社の内部情報や計画などに詳しい人に使います。一方で on top of things は、タスクや状況をしっかり管理し、効率よく対処できている状態を意味します。例えば、仕事の進捗や日常の予定をきちんと把握している人に対して使います。このように、in the know は情報の理解に重点を置き、on top of things は管理能力や組織力に重点を置いて使われます。

tarou29

tarou29さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/10 14:57

回答

・major
・leading
・one of the top

「有数」は次のような英語で表現することができます。
major:主要な、重要な
leading:業界をリードする、先駆的な
one of the top:トップクラスの

1. That company is a major player in the world.
あの会社は世界で主要な企業です。

2. That company is a leading company in the world.
あの会社は世界をリードする会社です。

3. That company is one of the top companies in the world.
あの会社は世界トップクラスの会社の一つです。

one of は「~の一つ」という表現です。

役に立った
PV63
シェア
ポスト