miyochan

miyochanさん

2024/03/07 10:00

晩春 を英語で教えて!

春の終わり頃を指す時に使う「晩春」は英語で何というのですか?

0 99
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/26 00:00

回答

・Late spring
・Mid to late spring
・Late May

Late spring is the term for 晩春 in English.
「晩春」は英語で Late spring と言います。

Late spring(晩春)は、春の終わり頃を指す表現で、5月から6月初旬の期間にあたります。この時期は気温が上がり、花々が咲き乱れ、自然が最も美しい季節の一つです。新緑が深まり、バラやツツジなどの花が見頃を迎えます。使えるシチュエーションとしては、庭の手入れやアウトドア活動、旅行の計画時期などが挙げられます。また、衣替えや新しい生活のスタートを祝うイベントにも適しています。

晩春は英語で何というのですか?
What is 晩春 in English?

Late May is often used to refer to the end of spring in English.
晩春は英語で「Late May」と言います。

Mid to late springは季節の幅広い期間を指し、4月中旬から5月下旬くらいまでを含みます。一般的な天候やイベントについて話すときに使います。一方、Late Mayは具体的な時期で、5月の後半(20日以降)を指します。予定や特定の日付について話すときに使います。例えば、ガーデニングの計画を立てるときにはmid to late springを使い、旅行やイベントの日程を決めるときにはlate Mayを使うことが一般的です。

writingtokyo

writingtokyoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/08 07:08

回答

・late spring

英語で季節感が早い時はearly 遅い時はlate を使用します。セットで覚えるといいですね。
ですから、
早春 early spring
晩春 late spring
と言えるでしょう。

「晩春」の表現をした例文は下記のようになります。

I like the flowers blooming late spring.
(私は、晩春に咲く花が好きです。)

また、晩春という言葉を用語ではなく連語で表現することもできます。次のようにです。

late in spring (春の季節の遅い時期に)

伝えたい内容や文によって、どちらかを使います。
イギリスなどの英語の詩では、四季を人生になぞらえることもあります。春は、生命の萌芽の時期。そのような文学を探して読んでみるのも楽しいかもしれません。

また、具体的な季節の表現に込められる心情にも意識を向けてみましょう。日本人と海外のいろいろな国々の方々とは、四季に対する感じ方、季節感の意図も違ってきます。また、日本では手紙の始まりに時候の挨拶があり、季節のうつろいを伝えますが、海外の手紙ではそのようなことはありません。このように、ひとつのことばからも日本と海外の季節感の違いを比較すると面白いですし、実際の英会話でも気をつけたいところです。

役に立った
PV99
シェア
ポスト