suzuki.m

suzuki.mさん

2024/01/12 10:00

豊水梨 を英語で教えて!

梨の食べ比べをしたので、「豊水梨が一番おいしかった」と言いたいです。

0 81
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/20 00:00

回答

・Hosui pear
・Asian pear
・Hosui Asian pear

The Hosui pear was the best tasting one.
豊水梨が一番おいしかった。

Hosui pear(豊水梨)は、日本産の梨の一種で、その名前が示す通り「豊かな水分」を特徴としています。果肉はシャキシャキとした食感で、甘みと酸味のバランスが絶妙です。夏から秋にかけてが旬で、暑い季節の水分補給やデザートとして最適です。また、その上品な味わいから、お茶会やパーティーのフルーツプレート、贈答品としても重宝されます。和食とも相性が良く、サラダや和風デザートにも使えます。

The Hosui pear was the most delicious among the ones we tried.
試した中で豊水梨が一番おいしかったです。

The Hosui Asian pear was the most delicious among them.
豊水梨が一番おいしかったです。

Asian pearは一般的なアジア梨を指し、広範な種類を含みます。一方、Hosui Asian pearは特定の品種で、甘みが強く、ジューシーで人気があります。日常会話では、具体的な品種を強調したい場合にHosuiを使います。例えば、スーパーで「この梨はHosuiですよ」と言うことで、その梨が特定の高品質な品種であることを示します。逆に「Asian pearが好き」と言えば、特定の品種にこだわらない一般的な好みを示します。

Aki_web_en

Aki_web_enさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/22 11:21

回答

・Hosui Pear

Hosui Pear
豊水梨

Hosui:豊水
pear:梨

豊水梨は日本の品種の梨なので、そのまま ”Hosui Pear” と訳せば大丈夫です。ただし、「豊水梨」を知っている外国の方は多くはないと思いますので、外国の方に伝える際は、”Hosui Pear, a type of Japanese pear” (日本の梨の一種である豊水梨)と表現すると、「豊水」という特定の梨を指していることを伝えられます。

例:
I tried many types of Japanese pears, and I found that Hosui Pear was the best.
いろんな種類の日本の梨を食べてみたところ、豊水梨が一番だと思った。

役に立った
PV81
シェア
ポスト