moe

moeさん

2023/12/20 10:00

外地 を英語で教えて!

日本から見た海外を表現する時に「外地」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 42
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/17 00:00

回答

・Out of town
・From out of town
・Non-local

What do you call 外地 in English when referring to overseas locations from Japan?
日本から見た海外を表現する時に「外地」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

「Out of town」は、主に「町を離れている」「出張中」「旅行中」といった意味で使われます。この表現は、特定の都市や地域から一時的に離れている状態を指し、仕事やプライベートの理由で利用されます。例えば、同僚に「彼は今、出張で町を離れています」と伝えたり、友人に「週末は旅行で町を離れます」と言う場合に使えます。また、「out of town」であることを理由に、会議やイベントに参加できないことを説明する場面でも適しています。

What do you call '外地' in English when referring to overseas from Japan? Is it 'from out of town'?
「日本から見た海外を表現する時に『外地』というのは英語でなんというのですか?『from out of town』ですか?」

When discussing products, they often refer to non-local items as more exotic.
「製品について話すとき、彼らはしばしば非地元の品物をよりエキゾチックだと言います。」

「From out of town」は、特定の街や地域の外から来た人を指すカジュアルな表現で、観光客や訪問者について話す際によく使われます。「Non-local」は、地元ではない、より広い範囲から来た人を指すフォーマルな表現で、ビジネスや公式な場面で使用されることが多いです。例えば、友人に「彼は町外から来たんだ」と言うなら「from out of town」、会議で「地元以外の参加者」と言うなら「non-local」を使います。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/02 11:26

回答

・overseas

overseas:海外、外地

例文
He went overseas.
彼は外地に行きました。
※overseas自体に「海外へ」という意味がありますので、wentの後ろにtoは不要です。

She will go overseas next year.
彼女は来年外地に行く予定です。

以下、旅行などに関する英語表現をご紹介します。
・airplaneまたはplane:飛行機
・board:乗り込む、搭乗する
・boarding pass:搭乗券
・foreign currency:外国通貨
・toiletry bag:洗面用具入れ
・travel insurance:旅行保険
・earplug:耳栓

役に立った
PV42
シェア
ポスト