ookiyasunoriさん
2023/12/20 10:00
改印 を英語で教えて!
登録していた印鑑を変更したので、「改印の手続きをした」と言いたいです。
回答
・Change seal
・Update stamp
・Replace seal
I have updated my registered seal.
登録していた印鑑を変更しました。
Change sealは、通常の「印鑑の変更」を意味しますが、ニュアンスとしては公式文書や契約書などで使用される印鑑を新しいものに替えることを示します。例えば、企業が社印を新しいデザインに変更する場合や、個人が銀行の届出印を変更する際に使います。このフレーズは特にビジネスシーンや法律関連の文脈でよく見られ、重要な書類の信頼性や正当性を保証するために必要な手続きの一部として理解されます。
I've updated my registered seal.
「登録していた印鑑を変更しました。」
I updated my registered seal.
登録していた印鑑を変更しました。
Update stamp は、例えばパスポートや公式書類に新しい情報を追加するために使う表現です。特定の情報を更新する場合に使われます。一方、Replace seal は、封印や公式印章を新しいものと取り替える状況で使います。例えば、会社のロゴが変更された場合、新しい印章を作る必要がある時に使います。どちらも公式な場面で使われることが多いですが、Update stamp は情報の更新、Replace seal は物理的な印章や封印の交換を指します。
回答
・change one's registered seal
change:変える
one'sの部分は主語に合わせて変えてくださいね。
registered:登録している
seal:印
例文
I have gone through the process of changing my registered seal.
改印の手続きをした。
Can I change my registered seal here?
ここで改印はできますか?
以下、changeを使った英語表現をご紹介します。
・a change of pace:気分転換
・change one's tune:調子をがらりと大きく変える
・get no change out of a person:~から何も聞き出せない