Gracie

Gracieさん

Gracieさん

曲芸 を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

動物たちが芸をすることを、「曲芸」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/03 00:00

回答

・Acrobatics
・Gymnastics
・Contortion

The animals are doing acrobatics in the show.
そのショーで動物たちはアクロバティックな芸を披露しています。

アクロバティクスは体を巧みに動かす技術や芸術のことを指します。元々はサーカスなどのエンターテイメントで見られるパフォーマンスの一部であり、バランス感覚や力強さ、敏捷さを必要とします。一方で、アクロバティクスはスポーツやダンス、体操などでもよく見られます。例えば、体操競技ではバーを使った飛び跳ねたり、空中で転がったりする芸当が求められます。また、戦闘シーンなどでのアクション表現にも使われることがあります。

In English, the term for animals performing tricks is animal gymnastics.
英語では、動物が芸をすることを「アニマルジムナスティクス」と言います。

The animals are performing contortion tricks.
動物たちは曲芸を披露しています。

Gymnasticsは、特定のルールとテクニックに基づいた競技スポーツを指します。一方、Contortionは、体の柔軟性と筋力を最大限に活用して、通常は不可能と思われる体位や形に体を曲げ伸ばすことを指します。Gymnasticsは、競技やトレーニングの文脈で使われ、Contortionは、サーカスやパフォーマンスの文脈で使われます。

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/14 22:21

回答

・trick
・stunt

trick
「技」「手品」

例文
Did you see that monkey’s tricks? It was juggling bananas and doing somersaults!
「あの猿の芸、見た?バナナをジャグリングして、宙返りをしてたよ!」

stunt
「芸当」「離れ業」

例文
Did you catch the cat's latest stunt? It jumped from the top of the bookshelf to the sofa!
「猫の最新の技、見た?本棚の上からソファーに飛び降りたんだよ!」

trickは巧妙なテクニックを表し、stuntは危険を含む派手な動きを表します。

0 61
役に立った
PV61
シェア
ツイート