tatsuki

tatsukiさん

2023/10/10 10:00

伝道師 を英語で教えて!

教会で観光客に「この鐘は伝道師がポルトガルより持って来ました」と言いたいです。

0 326
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/13 11:13

回答

・evangelist
・A preacher of the gospel.

もともとは宗教の「伝道師」ですが、ビジネスでは特定の商品や技術の「熱狂的なファン代表」のような人。その良さをブログやイベントで情熱的に広める役割です。「Appleのエバンジェリスト」のように使います。

This bell was brought over from Portugal by an evangelist.
この鐘は、ある伝道師によってポルトガルから持ってこられました。

ちなみに、「A preacher of the gospel.」は、単に「牧師さん」と訳すだけでなく、「熱心に何かを説く人」という比喩的な意味で使われることが多いです。例えば、健康法や特定の思想などを情熱的に語る人に対して、少しユーモラスな感じで「まるで伝道師みたいだね」と表現したい時にぴったりですよ。

This bell was brought over from Portugal by a preacher of the gospel.
この鐘は、ある福音伝道師がポルトガルから持ってきたものです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/13 15:57

回答

・evangelist
・preacher

evangelist
伝道師

evangelist は「伝道師」「伝道者」という意味を表す名詞になります。
※ちなみに evangelize で「伝道する」という意味を表せます。
This bell was brought from Portugal by an evangelist.
(この鐘は伝道師がポルトガルより持って来ました。)

preacher
伝道師

preacher も「伝道師」という意味を表す名詞ですが、evangelist より、少しカジュアルなニュアンスがあります。

In the future, I want to become a preacher of this religion.
(将来は、この宗教の伝道師になりたいです。)

役に立った
PV326
シェア
ポスト