Brunaさん
2023/10/10 10:00
故品 を英語で教えて!
買い取り業者に対し、「こちらは故品ですが、どのくらいになるのでしょうか。」と言いたいです。
回答
・Belongings of the deceased
・The deceased's personal effects.
「故人の遺品」や「持ち物」を指す、少し丁寧で一般的な表現です。
洋画のセリフや海外のニュースで、遺産相続や事件現場の状況を説明する際によく使われます。日常会話よりは、手続きや少し改まった場面で「故人の所持品」といったニュアンスで使われることが多いです。
These are the belongings of the deceased; how much do you think they're worth?
こちらは故人の遺品ですが、どのくらいになるのでしょうか。
ちなみに、「The deceased's personal effects」は故人の「遺品」を指す言葉です。単なる持ち物というより、日記や写真、愛用した小物など、その人の思い出や人柄が偲ばれるような私物、という意味合いで使われることが多いですよ。
These are the deceased's personal effects. How much do you think they're worth?
こちらは故人の遺品なのですが、どのくらいの価値になるでしょうか。
回答
・used/old item
・antique work
「故品」は上記の表現があります。
質問にある例文は次のように言うことが出来ます。
How much is this used/old item ?
こちらは故品ですが、どのくらいになるのでしょうか。
故(古)品は使い古された物や状態は良いが使わずに不要になったものを言います。
英語では used / old item と言います。
また最近は不要品を売買する事が一般化し second used item という表現をよく耳にします。
→ The apps we can buy and sell the second used items are popular in Japan.
日本では不用品を売買できるアプリが流行っています。
2. 骨董品や古美術作品は「antique work」で表します。
故品が上記の様な物や家具や道具、衣服などの比較的に価値のあるものを言う場合にこの表現を使います。
例文
I'm moving, so I'll get rid of all the used/old items.
引っ越しの為、故品をすべて処分します。
This antique work sold at a higher price than I expected.
この古物は予想よりも高値で売れました。
Japan