
onodera sakiさん
2023/10/10 10:00
擬似餌 を英語で教えて!
釣り堀で、仲間に「擬似餌で釣ってみましょうか」と言いたいです。
回答
・artificial bait
・lure
「擬似餌」は「artificial bait」または「lure」と言います。
構文は、「~しませんか?」の内容なので助動詞「Shall」を文頭に置いて、第三文型(主語[we]+動詞[try]+目的語[fishing])に副詞句(疑似餌で:with artificial bait)を組み合わせて構成します。
たとえば“Shall we try fishing with artificial bait?”とすれば「擬似餌で釣ってみませんか?」の意味になりニュアンスが通じます。
また「~しませんか?」を「Why don't+主語+動詞原形」の構文形式で表し、「疑似餌」は「lure」に代えて"Why don't we try fishing with lure?"としても前段と同じ意味になります。