Kanakoさん
2023/09/15 10:00
別館 を英語で教えて!
開催予定のイベントを紹介したいので、「来月は別館で楽しいイベントを行う予定なので、ぜひお越しください」と言いたいです。
回答
・the annex
・the separate building
「the annex」は、母屋や本館に付け足された「別館」や「離れ」のこと。本館ほど大きくはないけど、ちょっとした拡張スペースという感じです。
ホテルや旅館の「新館」、大学の「別棟キャンパス」、家の「増築した部屋」など、メインの建物と関連があるサブの建物やスペースを指すときに使えます。
We're holding a fun event in the annex next month, so we hope you can make it.
来月は別館で楽しいイベントを行う予定なので、ぜひお越しください。
ちなみに、"the separate building"は「例の別棟」や「あの離れ」といったニュアンスです。メインの建物とは別に、敷地内にある独立した建物を指すときに使います。例えば、ホテルの本館に対するコテージや、母屋に対する離れ、オフィスビルに隣接する倉庫などを指す場合にぴったりですよ。
We're holding a fun event in the separate building next month, so we hope you can make it.
来月は別館で楽しいイベントを行う予定なので、ぜひお越しください。
回答
・annex
annex で「別館、離れ、建て増し部分」という意味があり、建物の別館のことを表現できます。
We are planning to hold a fun event in the annex next month, so please come and see us.
(来月は別館で楽しいイベントを行う予定ですので、ぜひお越しになってください)
please come and see us・・・ぜひお越しになってください
例文:
In case of an emergency, please evacuate to the annex.
(緊急時は、別館に避難するようにしてください)
evacuate・・・避難する、撤退する
ちなみに、「本館」はmain building で表現することができます。
例文:
There is only one passageway between the main building and the annex.
(本館と別館の間には、通路が一つしかない)
passageway・・・通路、廊下