Misuzuさん
2023/09/15 10:00
本年 を英語で教えて!
その年、今現在進行している年を指す時に「本年」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・this year
・the current year
「this year」は、日本語の「今年」とほぼ同じ感覚で使えます。
「今年の目標は?(What are your goals for this year?)」のように、カレンダー上の1月〜12月を指すのが基本。
また、「今年は暖冬だね (It's a warm winter this year.)」のように、今シーズンや最近の1年間くらいのニュアンスで使うこともよくあります。日常会話からビジネスまで幅広く使える便利な言葉です!
We're planning to launch a new product this year.
本年、新製品を発売する予定です。
ちなみに、「the current year」は単に「今年」という意味だけでなく、「今どき」「このご時世に」といったニュアンスでよく使われます。時代遅れなことや、現代ならではの出来事に対して、驚きや皮肉を込めて「(もう今の時代なのに)信じられない!」と表現したい時にぴったりな言い方です。
Our sales targets for the current year are quite ambitious.
本年の我々の売上目標は、かなり野心的です。
We've seen significant growth in the current year.
本年、我々は著しい成長を遂げました。
All employees will receive a bonus at the end of the current year.
全従業員は、本年末にボーナスを受け取ります。
What are your goals for the remainder of the current year?
本年の残り期間の目標は何ですか?
The financial report for the current year will be released next month.
本年の財務報告書は来月公開されます。
回答
・this year
「本年」とは、上記のように表現できます。
this (この、これ) + year(年)の組み合わせとして、本年と表現できるのです。
英語では、このように案外簡単に表現できるものが数多く存在しています。
(例)This time (今回)
This summer (今夏)
This morning (今朝)
文型を覚えておくと、便利に表現できます。
最後に、例文を紹介します。
This year has been full of unexpected challenges and opportunities.
(今年は予期せぬ困難と機会に満ちていました。)
I ate banana in this morning.
(今朝、バナナを食べました。)
参考になれば嬉しいです。
Japan