TOMO.Uさん
2023/08/29 10:00
再任 を英語で教えて!
役員会議の内容を報告したいので、「前回の会長が再任したよ」と言いたいです。
回答
・Reappointment
・Second term
・Reelection
The chairman from last term was reappointed.
「前期の会長が再任されました。」
「Reappointment」は、「再任」という意味を持つ英語の言葉です。主に、ある役職やポジションに再び任命されることを指します。会社の役員や団体の代表など、任期が決まっていて再選や再任が必要な場所で使われます。また、政治的なコンテキストで、大統領や首相などの役職に再任されたときにも使われます。その人物の業績や信頼度によって再任されることが多いです。
The former president was reelected for a second term.
「前回の会長が二期目に再選されました。」
The previous president was reelected.
「前回の会長が再任されました。」
Second termは特に政治のコンテクストで使われ、大統領、知事、市長などの公職者が2期目に進むことを指します。Reelectionは再選を意味し、その公職者が選挙で再び選ばれることを指します。一般的に、reelectionは選挙の結果を待つ前や選挙キャンペーンの間に使われ、second termはその人が再選された後に使われます。また、reelectionは任意の連続した任期に対して使うことができますが、second termは特に2期目を指します。
回答
・reappointment
・reinstatement
reappointment
再任
re は接頭辞として「再び」や「後ろ」「反対」などの意味を表します。また、appointment は「任命」や「予約」「約束」などの意味を表す名詞です。
Have you heard? The previous chairman was reappointed.
(聞いた?前回の会長が再任したよ。)
reinstatement
再任
instatement も「任命」という意味を表せる名詞になりますが、appointment と比べて、固いニュアンスがある表現になります。
The rumor ended chances of his reinstatement.
(例の噂によって、彼の再任の可能性はなくなった。)