Kota

Kotaさん

2023/08/29 10:00

会報 を英語で教えて!

話し合いで決まったので、「役員会の会報を作ることになったよ」と言いたいです。

0 407
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/17 11:32

回答

・Newsletter
・Club bulletin

ニュースレターは、企業やお店がファン(顧客)向けに送る「おたより」のようなもの。

新商品やセール情報、役立つ豆知識などを定期的にお届けします。メルマガと似ていますが、より読み物として楽しめる、ちょっと特別な情報が詰まっているのが特徴です。

We've decided to start a newsletter for the board of directors.
役員会向けの会報を始めることになったよ。

ちなみに、「Club bulletin」は部活やサークルの「会報」や「お知らせ」みたいなものだよ!活動報告や次のイベント案内、メンバー紹介など、仲間うちで情報をシェアするときにピッタリ。回覧板や掲示板に貼るイメージで、気軽に使ってみてね!

We've decided to create a board members' club bulletin.
役員会の会報を作ることになったよ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/09 17:50

回答

・bulletin
・newsletter

bulletin
会報

bulletin は「広報」「速報」「会報」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「公表する」という意味も表せます。

As a result of our discussion, we’re gonna make bulletins of board of directors.
(話し合いの結果、役員会の会報を作ることになったよ。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

newsletter
会報

newsletter も「会報」「広報」などの意味を表す名詞ですが、こちらは「社報」という意味でもよく使われます。

I think it was covered in the newsletter.
(たぶん、それ会報に書いてありましたよ。)

役に立った
PV407
シェア
ポスト