Matsuyama

Matsuyamaさん

Matsuyamaさん

射程 を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

ミサイルが発射されたので、「ミサイルの射程圏内に民家がある」と言いたいです。

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/27 00:00

回答

・Range
・Firing range
・Shooting distance

There are civilian homes within the missile's range.
ミサイルの射程圏内に民家があります。

「Range」は英語で「範囲」や「領域」を意味します。一般的なシチュエーションでは、データの最小値から最大値までの範囲、あるいは特定の選択肢の範囲を示す際に用います。また、能力や技術の広がり、商品の多様性などを表現する際にも「range」が使われます。さらに、射撃や視覚などの物理的な距離を示すためにも使われます。このように、具体的な数値や物理的な距離から抽象的な概念まで、様々なシチュエーションで「range」が用いられます。

There are civilian houses within the firing range of the missile.
ミサイルの射程圏内に民家があります。

There are residential houses within the shooting distance of the launched missile.
発射されたミサイルの射程圏内に民家があります。

「Firing range」は、銃や他の武器を安全に発射するための専用の設備や場所を指す。一方、「shooting distance」は、射撃の距離そのもの、つまり銃弾が到達できる距離を指す。例えば、He went to the firing range to practice shooting.(彼は射撃の練習をするために射撃場に行った)や The deer was within shooting distance.(鹿は射撃範囲内にいた)のように使う。

Koharu

Koharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/30 22:08

回答

・range

射程は英語でrangeと言います。


There's a private house in the range of missile.
「ミサイルの射程圏内に民家がある」

射程圏内という言葉はさまざまな言い回しができまして、
・Set in my sights
・Get within range
・Keep within range
・Within grasp
などが挙げられます。

また射程圏内以外にも自身の目標とすることも同じ言葉で言い表すことができます。


I want to set my marriage in my sights.
「結婚を視野に入れて頑張りたい。」

0 130
役に立った
PV130
シェア
ツイート