Kobayashi Sayaさん
2023/08/28 11:00
安眠 を英語で教えて!
寝心地がよくぐっすり眠れることに使う「安眠」は英語でなんというのですか?
回答
・Peaceful sleep
・Sound sleep
・Restful slumber
I had such a peaceful sleep last night, I feel so refreshed.
「昨晩はとても安眠できて、すごくリフレッシュした感じです。」
「Peaceful sleep」は「穏やかな睡眠」または「安らかな睡眠」を意味します。ストレスや心配事がなく、リラックスした状態で深く眠ることを指す表現です。このフレーズは、心地よい環境でぐっすりと眠った後の自身の状態を表す時や、他人に対して安心して眠ってほしいと願うメッセージとして使われます。例えば、子供を寝かしつける時や、病気の人を看病する時などに使えます。また、「安らかな眠りを」という意味で、祈りの言葉としても使われます。
I had such a sound sleep last night because the bed was so comfortable.
昨晩はベッドがとても心地よかったので、私はとても安眠できました。
I hope you have a restful slumber tonight.
今夜は安眠できますように。
Sound sleepとrestful slumberはどちらも深い、静かな睡眠を表す表現ですが、それぞれ少し異なるニュアンスがあります。Sound sleepは一般的に、中断されずに深い睡眠を意味します。これは日常的な会話でよく使われます。一方、restful slumberはより詩的な表現で、リラックスした、休息を得られるような睡眠を暗示します。この表現は通常、より形式的な、または芸術的な文脈で使用されます。
回答
・a sound sleep
・a deep sleep
「安眠」は英語で sound sleep または deep sleep と表現されます。
a sound sleepの例
I need a sound sleep to function properly.
適切に機能するためにはしっかりとした睡眠が必要です。
a dep sleepの例
After a long day, all I need is a deep sleep.
長い一日の後、私が必要なのは深い眠りだけです。
「Sound」は「しっかりとした」や「深い」という意味があり、「Deep」は「深い」という意味があります。
関連する質問
- 安眠を英語で教えて! を英語で教えて!