Etsuko

Etsukoさん

2023/08/28 11:00

雨 を英語で教えて!

雨が強くなってきたので外出はしたくないと友達言いたいです。

0 73
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/26 00:00

回答

・Rain
・Downpour
・Drizzle

The rain is getting heavier, so I don't really want to go out.
雨が強くなってきたので、あまり外出したくないんだ。

「Rain」は英語で「雨」を意味します。天気予報、日常会話、詩や歌詞など、様々なシチュエーションで使うことができます。また、比喩的な表現として使われることもあります。例えば、「When it rains, it pours.」(災難は重なるものだ)など。また、感情や状況を表すのに使われることもあり、「Rain of joy」(喜びの雨)、「Rain of criticism」(批判の雨)などといった使い方もします。さらに、雨音は落ち着きやリラクゼーションを象徴することもあります。

I don't want to go out because it's a downpour out there.
「大雨が降っているから、外出はしたくないよ。」

The rain is getting heavy, I don't really feel like going out.
雨が強くなってきたので、あまり外出したくないです。

DownpourとDrizzleはどちらも雨を指す英語の単語ですが、その強さや量に違いがあります。Downpourは豪雨や土砂降りの雨を指し、通常は突然に始まり、大量の雨が短時間で降り注ぎます。なので、大雨が予想されるときや、本当に強い雨が降っているときに使われます。一方、Drizzleは小雨や霧雨を意味し、雨粒が非常に小さく、降る量も少ないです。Drizzleは、天気があまり良くないが、傘をさすほどでもないという状況でよく使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/07 07:04

回答

・rain
・shower

rain


rain は「雨」という意味を表す名詞ですが、動詞として「雨が降る」という意味も表せます。

The rain is getting heavier so I don't wanna go out.
(雨が強くなってきたので外出はしたくない。)
※ wanna は want to を略したスラング表現になります。

shower


shower は「シャワー」という意味に加えて、「雨」や「雨が降る」という意味を表せます。shower の場合は「にわか雨」のような軽い雨を表す表現になります。

There were showers so the temperature dropped.
(雨が降ったので、気温が下がった。)

役に立った
PV73
シェア
ポスト