Ella

Ellaさん

2023/08/28 11:00

内見 を英語で教えて!

不動産屋で、店員さんに「この物件は、今から内見できますか?」と言いたいです。

0 112
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/26 00:00

回答

・Open House
・Private Viewing
・Property Inspection

Is this property available for an open house right now?
「この物件は、今から内見できますか?」

「Open House」は、直訳すると「開放された家」という意味で、主に不動産業界で用いられる表現です。特定の時間帯に不動産物件を自由に見学できることを指します。一般的には、売り出し中の家やアパートを購入候補者が自由に見学できる日を設けることを指します。また、学校など教育機関が新入生や保護者を対象に校内を公開する場合も「Open House」と呼ばれます。その他にも、新しくオープンした店舗や事務所が、一般の人々を招いて内部を見せることも「Open House」と表現されます。

Can I have a private viewing of this property now?
「この物件は、今から内見できますか?」

Is it possible to inspect this property right now?
「この物件は、今から内見できますか?」

Private Viewingは、不動産取引において、特定の人またはグループが特定の物件を個別に見るための予約を指します。一方、Property Inspectionは、専門家が物件を評価するために行う詳細な調査を指します。つまり、Private Viewingは主に購入者または賃借人が物件を見るために用い、Property Inspectionは主に専門家が物件の状態を評価するために用います。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/04 10:44

回答

・view the property

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「内見」は英語で上記のように表現できます。

viewで「~で視察する」、propertyで「不動産物件」という意味になります。

例文:
Can I view this property now?
この物件は、今から内見できますか?

Do you want to come with me to view the property tomorrow afternoon?
明日の午後、私と一緒に内見に行きたい?

I made an appointment to view the property.
内見する予約をしました。

* make an appointment 予約する、約束する
(ex) Please make an appointment in advance.
前もって予約してね。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV112
シェア
ポスト