Caterine

Caterineさん

2023/08/28 11:00

花茶 を英語で教えて!

会社で、同僚に「休暇に台湾に行き、花茶をたくさん飲んできたよ」と言いたいです。

0 29
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/18 11:35

回答

・tea made from or flavored with flower petals

「花茶」には主に以下の二系統があるそうです。
・花弁の香りを茶葉に移したもの。
・乾燥させた花弁を茶葉に混ぜたもの。
上記に鑑みて「花茶」は「tea made from or flavored with flower petals」と表現することが可能です。

構文は、前半は第一文型(主語[I]+動詞[went])に副詞句(to Taiwan on holiday)を組み合わせて構成します。

後半の等位節は第三文型(主語[I-省略]+動詞[drank]+目的語[a lot of tea made from or flavored with flower petals:たくさんの花茶])で構成します。

たとえば"I went to Taiwan on holiday and drank a lot of tea made from or flavored with flower petals."とすれば「休暇に台湾に行き、花茶をたくさん飲んできたよ」の意味になります。

役に立った
PV29
シェア
ポスト