matsumoto

matsumotoさん

2023/08/28 11:00

支部 を英語で教えて!

学校で、友人に「私の兄は通っている空手道場の県支部の代表なんだ」と言いたいです。

0 242
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/26 00:00

回答

・Branch
・Subsidiary
・Chapter

My brother is the representative of the prefectural branch of the karate dojo he attends.
「私の兄は通っている空手道場の県支部の代表なんだよ。」

「Branch」は、主に木の枝や分岐点を意味する英語の単語で、具体的な使い方は文脈による。ビジネスやプロジェクトでは、新しい方向性やアイデアを示すために使われ、ITやプログラミングの世界では、コードの新しいバージョンを作成・管理するための手段を指す。銀行の支店を指す場合もある。シチュエーションによって様々な意味を持つが、基本的には「何かから派生または分岐するもの」を指す。

My brother is the representative of the subsidiary branch of the karate dojo he attends in our prefecture.
「私の兄は、彼が通っている空手道場の県支部の代表なんだよ。」

My brother is the representative of the prefectural branch of the karate dojo he attends.
「私の兄は、通っている空手道場の県支部の代表なんだよ。」

Subsidiaryは主にビジネスや法律の文脈で使われ、ある大企業の下にある小さな企業や支店を指します。例えば、「GoogleはAlphabet Inc.の子会社(subsidiary)である」と言うことができます。

一方、Chapterは主に組織や団体が地理的に分けられた部分を指すのに使われます。また、物語や書籍の一部を指すのにも使われます。例えば、「彼はロータリークラブの地元の支部(chapter)の会長である」や「この本の次の章(chapter)は非常に興味深い」と言うことができます。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/17 15:04

回答

・branch

こんにちは、Hazukiです!

ご質問しただきました「支部」は英語で下記のように表現することができます。

branch

例文:
My brother is the head of the prefectural branch of the karate dojo I go to.
(私の兄は通っている空手道場の県支部の代表なんだ)

* head 代表
* prefectural branch 県支部

例文:
Can I speak to the head nurse?
(婦長と話したいのですが。)

I need to visit the prefectural branch to renew my driver's license.
(運転免許証を更新するために、運転免許証の県支店に行かなきゃ。)

* renew 更新する

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV242
シェア
ポスト