nonko

nonkoさん

2023/08/28 11:00

黒帯 を英語で教えて!

学校で、友人に「柔道で黒帯を取ったんだ」と言いたいです。

0 127
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/24 00:00

回答

・Black Belt
・Master level
・Expert Level

I earned a black belt in judo.
「柔道で黒帯を取ったんだ。」

「Black Belt」は、日本語で「黒帯」と訳されます。スポーツや武道において、その道の高度なスキルや経験を持つ人を指すことが多いです。特に、カラテや柔道などの武道では、黒帯は高いランクを示します。ビジネスの世界では、特にシックス・シグマの手法を専門的に使いこなす人を指すことがあります。シックス・シグマの「ブラックベルト」は、プロジェクトのリーダーとして、問題解決や改善活動を推進します。

I earned a black belt in judo.
「柔道で黒帯を取ったんだ。」

I earned a black belt in Judo.
「柔道で黒帯を取ったんだよ。」

「Master level」と「Expert level」は、主に能力や技術のレベルを表す時に使われます。「Expert level」は高度な知識や技術を持っているという程度を示し、特定の領域での専門性を強調します。一方、「Master level」はさらに上位のレベルを示し、専門分野における深い理解と高度な技術を持つことを強調します。例えば、専門家が新しいスキルを習得した場合、そのレベルは「Expert level」と言えますが、そのスキルを長年にわたって磨き上げ、最高水準に達した場合は「Master level」と言えるでしょう。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/04 20:04

回答

・black belt

black belt
黒帯

black は「黒」という意味の名詞ですが、形容詞として「黒い」という意味も表せます。(自動詞として「黒くなる」他動詞として「黒くする」などの意味も表現できます。)また、belt は「ベルト」という意味の名詞ですが、「(柔道や空手などの)帯」という意味も表せます。
※ちなみに動詞として「ボーリングする」という意味も表現できます。

I earned a black belt in judo.
(柔道で黒帯を取ったんだ。)

It seems like he has a black belt in karate. You should ask him.
(彼は空手の黒帯を持ってるらしい。彼に頼んだほうがいいよ。)

役に立った
PV127
シェア
ポスト