YUさん
2023/08/28 10:00
伊誌 を英語で教えて!
ホテルで、従業員に「このホテルは伊誌を置いていますか?」と言いたいです。
回答
・There seems to be a misunderstanding. 伊誌 does not have a direct translation or common English expression as it appears to be a name or a term specific to the Chinese or Japanese language. Could you provide more context?
・Without additional context, it's difficult to provide an accurate translation or equivalent English expression for 伊誌.
・Ichi is a common translation, but without context it's hard to provide an accurate English expression for 伊誌.
Does this hotel provide magazines?
このホテルは雑誌を提供していますか?
「伊誌」は英語に直接的な訳がないようです。これは名前や、中国語や日本語特有の語句の可能性があります。より詳しいコンテキストを提供していただけますか?という内容です。主に、言葉の意味や用途について不明確な場合や、より具体的な情報が必要な場合に使用します。
Do you have any Italian magazines in this hotel?
「このホテルにはイタリアの雑誌はありますか?」
Do you have 'Ichi' available at this hotel?
「このホテルには伊誌が置いてありますか?」
Without any additional context, it's not possible to accurately translate or provide an equivalent English expression for 伊誌. In Japanese language, each character or combination of characters can have numerous meanings depending on the context they are used in. 伊 can be translated as Italy or as a prefix for something foreign, while 志 could be translated as intention, plan, resolve, aspire etc. However, 伊志 doesn't make sense in Japanese. It might be a name of a person or a place. Without context, it's impossible to provide a precise translation or equivalent expression in English.
回答
・1. Italian magazine
・2. Magazine published in Italy
1. Italian magazine
「伊誌」を意味する表現です。新聞であれば「Italian newspaper」となります。
例文
Does this hotel have an Italian magazine?
このホテルは伊誌を置いていますか?
2. Magazine published in Italy
「伊誌」を意味する別の表現です。
例文
I was always looking forward to the delivery of magazines published in Italy.
私は伊誌が届くのをいつも楽しみにしていた。