shouheihei

shouheiheiさん

shouheiheiさん

為政者 を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

ビジネスで、取引先に「本社では彼が為政者といえる立場です」と言いたいです。

seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/22 00:00

回答

・Politician
・Policy maker
・Statesman

In our headquarters, he holds a position akin to a politician.
「本社では、彼はまるで政治家のような立場を持っています。」

「政治家」や「議員」を意味するPoliticianは、政策を決定し、社会を運営する役割を持つ人々を指します。個人や政党の立場から法律を制定したり、公共の利益を追求したりする活動に従事します。ニュースや政治の話題で使われることが多いです。時には、自己利益の追求や不誠実な行為を指して使う場合もあります。

He is essentially the policy maker in our head office.
「彼は基本的に、私たちの本社のポリシーメーカー、つまり為政者的な立場にあります。」

In our headquarters, he is in a position that could be considered as a statesman.
「本社では、彼は為政者といえる立場にいます。」

Policy makerは政策を作る人々を指し、主に公務員や政治家、企業の役員などを指します。特定の政策や法律を作成、提案、実施する人々を指す用語です。一方、Statesmanは尊敬され、経験豊富で、高い道徳的価値を持ち、公共の利益のために行動する政治家を指します。長期間にわたる公共サービスとリーダーシップによって特徴付けられます。Policy makerは一般的に役職や職務に対する中立的な言葉で、Statesmanはより尊敬や敬意を示す言葉です。

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/28 05:29

回答

・1. Administrator
・2. Manager

1. Administrator
「為政者」という意味の単語です。

例文
He is in the position of an administrator in our company.
本社では彼が為政者といえる立場です。

2. Manager
「為政者」を意味する他の表現です。

例文
We made an appointment to see the manager of the company.
その会社の為政者に会う予約をした。

●補足
同様の表現として、managing director、executive、chief executiveなどが挙げられます。

0 123
役に立った
PV123
シェア
ツイート