Kymさん
2023/08/28 10:00
漏斗 を英語で教えて!
化学で使う漏斗は英語でなんというのですか?
回答
・Funnel
・Channel
・Hopper
In chemistry, we use a tool called a funnel.
化学では、「ファネル」と呼ばれる道具を使います。
「ファンネル」は、広義には物事が流れ込む経路や過程を指す言葉で、狭義にはマーケティングやセールスの分野で、顧客が商品やサービスに到達するまでの過程を図示したものを指します。上部は広く、下部は狭い形状をしており、上部から下部にかけて顧客数が減少する様子を表しています。例えば、ウェブサイトへの訪問者数がファンネルの上部に該当し、実際に商品を購入する人数が下部になります。マーケティング戦略を立てる際や、キャンペーンの効果を分析する際などに用いられます。
The funnel used in chemistry is called a Buchner funnel.
化学で使う漏斗はブフナー漏斗と呼ばれます。
The funnel used in chemistry is called a Büchner funnel.
化学で使う漏斗はBüchner funnelと呼ばれます。
Channelは通常、テレビのチャンネルやコミュニケーションの経路を指すために使われます。例えば、「お気に入りのテレビチャンネルがありますか?」や「適切なチャンネルを通じて情報を送りましょう」といった具体的なシチュエーションで使われます。
一方、Hopperは日常会話であまり使われませんが、主に「跳ねる人」や「ホッパー(一種の容器)」を指すために使われます。例えば、「彼は脚が強く、本当にホッパーのようだ」や「コーヒーホッパーに豆を入れてください」といった具体的なシチュエーションで使われます。
回答
・funnel
・funnel tundish
「漏斗」は英語では、上記のように表現することができます。
The liquid is precious, so please pour it into the beaker using a funnel carefully
(その液体は貴重なので、漏斗を使って慎重にビーカーに入れてください。)
Since I want to transfer the contents, I will use that funnel tundish.
(中身を移したいので、その漏斗を使いますね。)
※ちなみに funnel を使った言葉で、 funnel cake というアメリカの地方で作られている甘いお菓子があったりします。(漏斗を使って作られる)
ご参考にしていただければ幸いです。